jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "will not": 8 records

Tagalog English
baon1

[Active Verb:]
magbaon

[Passive Verb:]
baunin

[Examples:]
1) Ano ang dala mong baon ngayon? (What food did you have for today?) 2) Magbaon ka ng tinapay para hindi ka magutom. (Bring some bread so you will not get hungry.) 3) Bumaon ang sapatos ko sa putik. (My shoes got covered with mud.) 4) Ibaon mo ang patay

1) provision or supply food taken on journey (noun) 2) to carry provisions or supply usually food (verb) 3) to become buried, to sink -- BUMAON (verb) 4) to bury something -- IBAON (verb)
baon2

[Active Verb:]
bumaon

[Passive Verb:]
ibaon

[Examples:]
1) Ano ang dala mong baon ngayon? (What food did you have for today?) 2) Magbaon ka ng tinapay para hindi ka magutom. (Bring some bread so you will not get hungry.) 3) Bumaon ang sapatos ko sa putik. (My shoes got covered with mud.) 4) Ibaon mo ang patay

1) provision or supply food taken on journey (noun) 2) to carry provisions or supply usually food (verb) 3) to become buried, to sink -- BUMAON (verb) 4) to bury something -- IBAON (verb)
halang2

[Active Verb:]
humalang

[Examples:]
Humalang sa pinto si Elsa upang huwag makapasok ang bata. (Elsa barricaded the door in order that the kid will not be able to get in.)

(verb) to barricade, to use one's self as an obstruction
himatay

[Passive Verb:]
himatayin

[Examples:]
Kumain kang mabuti at nang hindi ka himatayin sa iyong paglalaro. (You should eat well so that you will not pass out while you are in the middle of the game.)

(verb) to faint, to pass out, to become unconscious
hinahon

[Active Verb:]
huminahon

[Examples:]
Huminahon ka at nang hindi ka atakihin sa puso. (You should be calm so you will not have a heart attack.)

(adj) /ma--/ (mahinahon) self-controlled, calm (verb) to be calm
laho

[Active Verb:]
maglaho

[Examples:]
Sana ay huwag maglaho ang iyong pag-ibog. (I hope your love will not away.)

(verb) to disappear, to fade
lulon2

[Active Verb:]
malulon

[Examples:]
Sana ay huwag malulon sa masamang bisyo ang iyong kaisa-isang anak. (Hopefully your only child will not be swallowed by some vice.)

(verb) to be swallowed by something
nakaw

[Active Verb:]
magnakaw

[Passive Verb:]
nakawin

[Examples:]
1) Huwag mong payagang magnakaw ng pera ang iyong mga anak. (You should not tolerate your kids' stealing money.) 2) Lagi kang mag-ingat upang huwag nakawin ang iyong bag. (Always be careful so your bag will not be stolen.)

(verb) to steal; to pilfer

Results Page:

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
market (8), tsismosa (1), account (7), als (41), ambil (3), and you (3), apau (1), aran (32), bay leaf (1), bayuhin (1), dugtung (1), ering (25), flatten (1), go out (2), hang (53), itaas (2), kaingin (1), kaligta (1), karb (2), kurip (2), leave (29), leaves (13), maaari (1), mabilog (1), makahingi (1), manugan (2), maraming salamat (1), maraming tao (1), marunong ako (1), marunong ka bang (2), mayaw (2), oblique (1), over (78), pa tayo (1), pamaypay (2), para handa sa aking kaarawan (1), parmasiyotika (1), peklat (1), salan (11), sali ka (1), salm (1), salubong (5), she took (2), sota (1), sumara (1), tilam (1), tukayo (1), tumagilid (1), you tell (1), your s (19), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024